| 单词 |
have (got) something/somebody (all) to yourself |
| 释义 |
have (got) something/somebody (all) to yourself have (got) something/somebody (all) to yourself → have (got) something/somebody (all) to yourself at have2(7) if you have a place, time, or person all to yourself, you do not have to share them with anyone elsehave (got) something/somebody (all) to yourself |
| 随便看 |
- lull
- lullabies
- lullaby
- lulled
- lulling
- lulls
- lumbago
- lumbar
- lumber
- lumbered
- lumbering
- lumberjack
- lumberjacks
- lumberman
- lumbermen
- lumbermill
- lumber room
- lumberroom
- lumber-room
- lumbers
- lumberyard
- lumberyards
- lumiere brothers
- lumiere-brothers
- lumierebrothers
- 《粉蝶儿·和晋臣赋落花》简析|导读|概况|介绍
- 《粉蝶儿》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间!》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《粉身碎骨浑不怕,要留青白在人间》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。》译文与赏析
- 《粉饰以自矜者,娼优之丑态.贬人而扬己者,牙侩(kuai快)之用心.今之不为倡优牙侩者,亦鲜矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《粉骨碎身全不怕,要留清白在人间.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《粉骨碎身全不怕,要留清白在人间.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《粉骨碎身全不怕,要留清白在人间》什么意思|全诗|出处|赏析
- 謹賀
- 識
- 識別
- 識別コード
- 識別信号
- 識別子
- 識別音
- 識者
- 識見
- 譜
|