| 单词 |
Green Shield Stamp |
| 释义 |
Green Shield Stamp ˌGreen Shield ˈStamp trademark British English, Green Stamp American English a type of trading stamp used in the UK and the US especially in the 1950s and 1960sˌGreen Shield ˈStampSyllable |
| 随便看 |
- agents provocateurs
- age of consent
- age-of-consent
- Age of Enlightenment
- age-of-enlightenment
- Age of Reason
- age-of-reason
- age-old
- ageold
- age old
- age range
- age-range
- agerange
- ages
- ages yet
- agflation
- agglomerate
- agglomeration
- agglomerations
- agglutination
- aggrandisement
- aggrandizement
- aggravate
- aggravated
- aggravated
- 《我走到一条小河边·涅列金斯基-梅列茨基》读后感|赏析
- 《我跟父亲是冤家》何春华散文赏析
- 《我踏着下午的旅途 [西班牙]安·马查多》读后感
- 《我踏着下午的旅途 [西班牙]安东尼奥》读后感
- 《我轻轻地踩》茨维塔耶娃诗选赏析
- 《我辈安得无过,正要因过搜寻致过根源,加扫除廓清之力.若以无过为贤,必至文过,终身皆在过中矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《我辈致知,只是各随分限所及.今日良知见在如此,只随今日所知,扩充到底;明日良知又有开悟,便从明日所知,扩充到底;如此方是精一工夫.与人论学,亦须随人分限所及.如树有这些萌芽,只把这些水去灌溉,萌芽再长,便又加水,自拱把以至合抱,灌溉之功,皆是随其分限所及.若此小萌芽,有一桶水在,尽要倾上,便浸坏他了.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《我这一代人眼里的斯大林 [俄罗斯]西蒙诺夫》读后感
- 《我这一支笔》原文|赏析
- 《我这一辈子》剧情简介|鉴赏|观后感
- 逓増速力試運転
- 逓変分圧器
- 逓変形
- 逓変聨荷
- 逓昇変圧器
- 逓減
- 逓減回路
- 逓減率
- 逓減距離
- 逓降変圧器
|