| 单词 |
garçon |
| 释义 |
gar·çon /ˈɡɑːsɒn $ ɡɑːrˈsoʊn/ noun [countable] British English a waiter in a French restaurant 〔法国餐馆里的〕男服务员,男侍者Origin garçon (1600-1700) French “boy, servant”gar·çon nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- retroflex
- retrograde
- retrogress
- retrogression
- retrogressive
- retrospect
- retrospection
- retrospective
- retrospectively
- retrospectives
- retrovirus
- retry
- retsina
- return
- returnable
- return address
- return-address
- returnaddress
- return a verdict
- returned
- returnee
- returnees
- returner
- returners
- return from the dead
- 《醉乱场屋 陈本忠》
- 《醉人疑舫影,呼指递相惊;何故有双鱼,随吾酒舫行?》原诗出处,译文,注释
- 《醉人的春夜》全文|赏析|读后感
- 《醉公子》词牌|格律|词趣|词谱|词例
- 《醉写《清平调》 李隆基 杨玉环 李龟年 李白》
- 《醉别复几日,登临遍池台.何时石门路,重有金樽开》什么意思,原诗出处,注解
- 《醉勿食热,食毕摩腹,能除百病.热食伤骨,冷食伤肺.热无灼唇,冷无冰齿,食毕行步踟蹰则长生.食勿大言,大饱血脉闭,卧欲得数转侧,冬温夏凉慎勿冒之,大醉神散越,大乐气飞扬,大愁气不通,久坐伤筋,久立伤骨…….命不长者,是大醉之子;不痴必狂者,是大劳之子.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《醉卧古藤阴下,了不知南北.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《醉卧沙场君莫笑 古来征战几人回》诗词名句鉴赏
- 《醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 単方向性回路網
- 単方向通信所
- 単材フレーム
- 単条虫類
- 単板
- 単板かじ
- 単板綱
- 単柱
- 単柱放熱器
- 単根
|