| 单词 |
for (the) want of something |
| 释义 |
for (the) want of something for (the) want of something → for (the) want of something at want2(1) used to say that you do not have or cannot find what you need in a particular situationfor (the) want of something |
| 随便看 |
- be hot on sth
- be hot to trot
- behove
- behoved
- behoves
- be humbled
- be hung-up about
- be hung-up about/on something
- be hung-up about something
- be hung-up about sth
- be hung-up on
- be hung-up on something
- be hung-up on sth
- be hurting
- be ideally placed
- be ideally positioned
- Beiderbecke, Bix
- beiderbecke,-bix
- beiderbecke,bix
- beige
- Beijing
- be imagination
- be in
- be in a bad mood
- be in a bad place
- 《宁可人负我,切莫我负人.》什么意思|注释|译文|评说
- 《宁可失言,不可失人.失言犹可,失人岂可乎哉!盖人才自古为难也.夫以人才难得如此,苟幸一得焉,而又失之,岂不憾哉!》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《宁可少活十年,休得一日无权.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《宁可忍饥而死,不可苟利而生.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《宁可忍饥而死,不可苟利而生.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《宁可抱香枝上老,不随黄叶舞秋风.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中!》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《宁可枝头抱香死,何曾吹堕北风中》什么意思|全诗|出处|赏析
- イヤーブック
- イヤーマッフル
- イラク
- イラジェーション
- イラストマップ
- イラストレーション
- イラストレーター
- イラン
- イランイラク戦争
- イランジャパン石油化学
|