| 单词 |
flat racing |
| 释义 |
Related topics: Other sportsˈflat ˌracing noun [uncountable] British English DSOhorse racing on flat ground without any fences (无障碍物的)平地赛马 → steeplechaseˈflat ˌracing nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- take hard
- take/have a leak
- take/have/play no part in something
- take heed of
- take heed of something
- take heed of sth
- take hold
- take (holy) orders
- take holy orders
- take home
- take home $600 a month
- take-home pay
- take-home-pay
- take home pay
- take home £120 per week
- take home £120 per week/$600 a month etc
- take in
- take in good part
- take in sb
- take in somebody
- take in something
- take in sth
- take into consideration
- take in tow
- take into your confidence
- 《风鸣娲皇五十弦,洗耳不须菩萨泉.》原诗出处,译文,注释
- 《风鸣烧人空城响,雨恶江崩断岸流.》原诗出处,译文,注释
- 《飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷》什么意思,原诗出处,注解
- 《飒飒松上雨,潺潺石中流.静言深溪里,长啸高山头.》原诗出处,译文,注释
- 《飒飒满池荷,翛翛荫窗竹.》原诗出处,译文,注释
- 《飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来》什么意思,原诗出处,注解
- 《飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来.他年我若为青帝,报与桃花一处开.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来.他年我若为青帝,报与桃花一处开.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 最適化モデル
- 最適化制御
- 最適化基準
- 最適化定理
- 最適化工学
- 最適化技法
- 最適化理論
- 最適化計算機制御
- 最適合成
- 最適含水量
|