| 单词 | 
		fall from grace | 
	
	
		| 释义 | 
		fall from grace fall from grace1  →  fall from grace/favour  at fall1(11) to stop being liked by people in authority2  →  fall from grace  at fall2(1) a situation in which someone stops being respected by other people or loses their position of authority, especially because they have done something wrongfall from grace     | 
	
	
		| 随便看 | 
		
		
- cast your eye over
 
- cast your eye over something
 
- cast your eye over sth
 
- cast your lot with
 
- cast your lot with sb
 
- cast your lot with somebody
 
- cast your lot with something
 
- cast your lot with sth
 
- cast your mind back
 
- cast your net (far and) wide
 
- cast your net far and wide
 
- cast your net wide
 
- casual
 
- casual Friday
 
- casualfriday
 
- casual-friday
 
- casual game
 
- casual-game
 
- casualgame
 
- casual gamer
 
- casualgamer
 
- casual-gamer
 
- casualisation
 
- casualization
 
- casually
 
- 《处世让一步为高,退步即进步的张本。》是什么意思|译文|出处
 
- 《处世间事,众人皆见得非,而我独见得是,亦须缓缓调停,不可直遂.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《处严惮之友最有益,使人检身之功惟恐不及,遇异己者亦然.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
 
- 《处之以义而理得,则人不乱;临之以敬而爱行,则物不争.守之以正,行之以中,则事不悖而天下理矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
 
- 《处事不可有心。》是什么意思|译文|出处
 
- 《处事之要:己所不欲,勿施于人.行有不得,反求诸己.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《处事最宜斟酌,不得欺软畏强》原文翻译|感想
 
- 《处事有何定凭?但求此心过得去;立业无论大小,总要此身做得来》译文
 
- 《处事者不以聪明为先,而以尽心为急.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《处事要代人作想,读书须切己用功》译文
 
- アイレベルファインダ
 
- アイレンズ
 
- アイロニカル
 
- アイロニー
 
- アイロン
 
- アイローション
 
- アインシュタイニウム
 
- アインシュタインの法則
 
- アインシュタインエフェクト
 
- アインシュタイン係数
 
 
		 |