| 单词 |
(do you) want to bet?/wanna bet? |
| 释义 |
(do you) want to bet?/wanna bet? (do you) want to bet?/wanna bet? → (do you) want to bet?/wanna bet? at bet1(3) used to say that you think something that someone has just said is not true or not likely to happen(do you) want to bet?/wanna bet? |
| 随便看 |
- go-between
- go between
- gobetween
- go-betweens
- go beyond
- go beyond a joke
- go beyond all reason
- go beyond reason
- go beyond something
- go beyond sth
- gobi desert
- gobidesert
- gobi-desert
- Gobi Desert, the
- go blank
- goblet
- goblets
- goblin
- goblins
- go blue
- go broke
- gobs
- gobsmacked
- go bust
- go by
- 人不自爱,则无所不为;过于自爱,则一无可为。自爱者先占名,实利于天下国家而迹不足以白其心则不为。自爱者先占利,有利于天下国家而有损于富贵利达则不为。上之者,即不为富贵利达,而有累于身家妻子则不为。天下事待其名利两全而后为之,则所为者无几矣。
- 人不间于其父母昆弟之言。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人不难于违众,而难于违己。能违己矣,违众何难?
- 人与人之间需要相互尊重
- 人与人物 [意大利]莫拉维亚
- 人与自然和谐相处的昆明世博园
- 人与蛇
- 人与食物的关系,透着人和自我的关系
- 人与骥俱走,则人不胜骥矣;居于车上而任骥,则骥不胜人矣
- 人世几回伤往事,山形依旧枕寒流
- 強いて
- 強いる
- 強い砂
- 強がり
- 強さ
- 強さレベル
- 強さ低下率
- 強さ特性
- 強ねん糸
- 強み
|