| 单词 |
cozen |
| 释义 |
coz·en /ˈkʌzən/ verb [transitive] old-fashioned TRICK/DECEIVEto trick or deceive someone 欺骗,哄骗→ See Verb tableOrigin cozen (1500-1600) Probably from early Italian cozzonare, from cozzone “buyer and seller of horses”, from Latin cocio “trader”coz·en verbChineseSyllable to or Corpus deceive trick someone |
| 随便看 |
- arthur daley
- arthurdaley
- arthur-daley
- arthur fiedler
- arthurfiedler
- arthur-fiedler
- arthurian
- Arthurian Legend
- arthurian-legend
- arthurianlegend
- arthur james balfour
- arthur-james-balfour
- arthur miller
- arthur-miller
- arthurmiller
- arthur rackham
- arthur-rackham
- arthurrackham
- arthur ransome
- arthur-ransome
- arthurransome
- arthur rimbaud
- arthurrimbaud
- arthur-rimbaud
- arthur scargill
- 《善则称人,过则称己》原文与赏析
- 《善则称人,过则称己,则民不争.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《善则称人,过则称己.则民不争.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《善则称人,过则称己,则民不争.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《善则赏之,过则匡之,患则救之,失则革之.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《善制法者,如匠人之用矩;不善制法者,如陶人之用型》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《善卷水洞·(清)吴骞》咏江苏山水名胜诗词
- 《善卷洞》咏江苏山水名胜诗词
- 《善卷洞(二首录一)·(明)叶向高》咏江苏山水名胜诗词
- 《善启迪人心者,当因其所明而渐之通,毋强开其所蔽.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 磁気テープ
- 磁気テープカセット
- 磁気テープパリティ
- 磁気テープファィル
- 磁気テープラベル
- 磁気テープリール
- 磁気ディスク
- 磁気ディスクカートリッジ
- 磁気ディスクパック
- 磁気ディスク記憶聨置
|