| 单词 |
wet behind the ears |
| 释义 |
wet behind the ears wet behind the ears → wet behind the ears at wet1(2) very young and without much experience of lifewet behind the ears |
| 随便看 |
- get used to doing sth
- get used to something
- get used to sth
- get wind of
- get wind of something
- get wind of sth
- get wise to
- get wise to sb
- get wise to somebody
- get wise to something
- get wise to sth
- get with the program
- get wrong
- get your act together
- get your ass in gear
- get your bearings
- get your butt
- get your butt in
- get your butt in/out/over etc
- get your butt out
- get your butt over
- get your claws into
- get your claws into sb
- get your claws into somebody
- get your deserts
- 《少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰.儿童相见不相识,笑问客从何处来?》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰.儿童相见不相识,笑问客从何处来.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《少小离家老大回,乡音难改鬓毛衰.儿童相见不相识,笑问客从何处来》什么意思,原诗出处,注解
- 《少小离家老大回,乡音未改鬓毛衰》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨》什么意思,原诗出处,注解
- 《少年不学堕复堕,壮年不学亏复亏,老年不学衰复衰》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《少年不学隳(hui灰)复隳,壮年不学亏复亏,老年不学衰复衰.一息不学谓之忘,一时不学谓之狂,一日不学谓之荒.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《少年不识愁滋味,爱上层楼.爱上层楼,为赋新词强说愁.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《少年不识愁滋味,爱上层楼.爱上层楼,为赋新词强说愁》什么意思,原诗出处,注解
- 《少年不识愁滋味,爱上层楼。爱上层楼,为赋新词强说愁》什么意思|全诗|出处|赏析
- 隻
- 雄
- 雄
- 雄々しい
- 雄しべ
- 雄大
- 雄弁
- 雄株
- 雄花
- 雄鄃
|