| 单词 |
Black Hole of Calcutta, the |
| 释义 |
the Black Hole of CalcuttaˌBlack ˌHole of Calˈcutta, the a small, very crowded room or dark place is sometimes described as being ‘like the Black Hole of Calcutta’. This phrase comes from a small room used as a prison in Calcutta, India where many British prisoners died during one night in 1756. 加尔各答黑〔印度加尔各答的一座小牢房,1756年一夜之间许多英国囚犯死于此地;现喻指狭小拥挤的房间或黑暗的地方〕ˌBlack ˌHole of Calˈcutta, theChineseSyllable |
| 随便看 |
- site specific
- sitespecific
- sit in
- sit in
- sitin
- sit-in
- sit in for
- sit in for sb
- sit in for somebody
- siting
- sit in judgment
- sit in judgment on
- sit in judgment (on/over somebody)
- sit in judgment on sb
- sit in judgment on somebody
- sit in judgment over
- sit in judgment over sb
- sit in judgment over somebody
- sit-ins
- sit/lie/lean back
- sit on
- sit on something
- sit on sth
- sit on the fence
- sit on your hands
- 《骐骥盛壮之时,一日而驰千里;至其衰也,驽马先之.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《骐骥虽疾,不遇伯乐,不致千里,……人才虽高,不务学问不能致圣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《骐骥虽疾,不遇伯乐,不致千里.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《骐骥虽疾,不遇伯乐,不致千里.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《骐骥虽疾,不遇伯乐,不致千里;干将虽利,非人力不能自断焉;鸟号之弓虽良,不得排檠(qing晴),不能自任;人才虽高,不务学问,不能致圣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《骐骥骅骝,一日而驰千里,捕鼠不如狸狌.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《骐麟之衰也,驽马先之,(孟贲之倦也,女子胜之)。》是什么意思|译文|出处
- 《骑“白马”的苍耳》童话故事阅读
- 《骑》字义,《骑》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《骑》
- 《骑手和睡者的故事·鲁米》读后感|赏析
- 割り込み形合金
- 割り込み継ぎ
- 割る
- 割れ
- 割れる
- 割れ止め
- 割れ火口
- 割れ目
- 割れ試験
- 割付け
|