| 随便看 |
- take the wooden spoon
- take the words out of mouth
- take the words out of sb mouth
- take the words out of somebody's mouth
- take the words right out of mouth
- take the words right out of sb mouth
- take the words (right) out of somebody's mouth
- take the words right out of somebody's mouth
- take the wraps off
- take the wraps off something
- take the wraps off sth
- take the wrong way
- take time out
- take time out to do
- take time out (to do something)
- take time out to do something
- take time out to do sth
- take to
- take to bits
- take to great pains to do
- take to great pains to do something
- take to great pains to do sth
- take to heart
- take to like a duck to water
- take to one side
- 人之情安于其所常为。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人之情有言然而意未必然,有事然而意未必然者,非勉强于事势则束缚于体面。善体人者,要在识其难言之情而不使其为言与事所苦,此圣人之所以感人心而人乐为之死也。
- 人之所以不快乐,就是因为不知足
- 人之所助者,信也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人之所取畏者,衽席之上,饮食之间,而不知为之戒者,过也
- 人之所取畏者,衽席之上,饮食之间,而不知为之戒者,过也。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多,是谓求祸而辞福。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人之所生者神,所托者形。方寸之中实曰灵府,静则神生而形和,躁则神劳而形毙。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人之所难者二:乐攻其恶者难,以恶告人者难。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 人之手无异于己之手也,腋肋足底,己摸之不痒,而人摸之则痒。补之齿不大于己之齿也,己之齿不觉塞,而补之齿觉塞。
- カットイン
- カットグラス
- カットショット
- カットバック
- カットプレー
- カットボール
- カットワーク
- カッパ
- カップ
- カップボード
|