单词 |
twaddle |
释义 |
twad·dle /ˈtwɒdl $ ˈtwɑːdl/ noun [uncountable] informalUNTRUE something that someone has said or written that you think is stupid 〔说的或写的〕无聊话,废话,蠢话 SYN nonsense I don’t believe in all that twaddle about fate. 我不相信那些关于命运的鬼话。Examples from the Corpustwaddle• Now he is gone and the work is public property, Sherlock Holmes can legally be seen in this kind of twaddle.Origin twaddle (1700-1800) Probably from twattle “empty talk” ((17-19 centuries))twad·dle nounChineseSyllable written that someone Corpus said something or has |
随便看 |
- bosnia herzegovina
- bosniaherzegovina
- bosnian war
- bosnianwar
- bosnian-war
- Bosnian War, the
- bosom
- bosom buddy
- bosom friend
- bosom friend/buddy/pal
- bosom pal
- bosoms
- bosomy
- bosporus
- Bosporus, the
- boss
- bossanova
- bossed
- bosses
- bossily
- bossiness
- bossing
- bossy
- bossy-boots
- Boston
- 《以其能苦其生。》是什么意思|译文|出处
- 《以其贪货财金玉之心而贪仁义道德,则昏可明,狂可哲.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以刑去刑,国治.以刑致刑,国乱.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以刑去刑,国治;以刑致刑,国乱》原文与赏析
- 《以刑止刑,以杀止杀.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以刑治则民畏,民畏则无奸》原文与赏析
- 《以利之为心,则越人易和;以害之为心,则父子离且怨.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以利之为心,则越人易和;以害之为心,则父子离且怨.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以利合者,迫穷祸患害相弃也。以天属者,迫穷祸患害相收也。》是什么意思|译文|出处
- 《以利诱敌,敌远离其垒,而以便势击其空虚孤特也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 舌先
- 舌出し
- 舌平目
- 舌戦
- 舌打ち
- 舌状曲げ試験
- 舌状花冠
- 舌禍
- 舌端
- 舌苔
|