单词 |
to the (greater) glory of somebody/something |
释义 |
to the (greater) glory of somebody/something to the (greater) glory of somebody/something → to the (greater) glory of somebody/something at glory1(3) in order to increase the honour that is given to someone or somethingto the (greater) glory of somebody/something |
随便看 |
- Food, dish-topic water biscuit
- Food, dish-topic water biscuit
- Food, dish-topic water chestnut
- Food, dish-topic water chestnut
- Food, dish-topic water ice
- Food, dish-topic water ice
- Food, dish-topic watermelon
- Food, dish-topic watermelon
- Food, dish-topic weenie
- Food, dish-topic weenie
- Food, dish-topic Welsh rarebit
- Food, dish-topic Welsh rarebit
- Food, dish-topic whip
- Food, dish-topic whip
- Food, dish-topic whipped cream
- Food, dish-topic whipped cream
- Food, dish-topic whipping cream
- Food, dish-topic whipping cream
- Food, dish-topic Yorkshire pudding
- Food, dish-topic Yorkshire pudding
- food for thought
- food group
- food-group
- foodgroup
- foodie
- 《辽金元诗歌·赵孟頫·岳鄂王墓》鉴赏
- 《辽金文学·元好问·岐阳》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·元好问·癸巳五月三日北渡(选)》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·刘著·鹧鸪天》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·吴激·人月圆》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·宇文虚中·念奴娇》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·完颜》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·完颜》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·王若虚·焚驴记》原文、赏析、鉴赏
- 《辽金文学·耶律洪基·题李俨黄菊赋》原文、赏析、鉴赏
- 清聴
- 清遊
- 清適
- 清酒
- 清音
- 清風
- 渇
- 渇
- 渇く
- 渇する
|