| 单词 |
Thought Police, the |
| 释义 |
the Thought PoliceˈThought Poˌlice, the the police organization in George Orwell’s novel Nineteen Eighty-Four whose job is to control what people think and the way that they think. The expression ‘thought police’ is sometimes used for describing any group that tries to tell other people what opinions they should have or what words they should use. 思想警察〔乔治•奥威尔小说《一九八四》中控制人们思想的警察组织。此词有时用于指试图左右别人思想或言论的任何团体〕ˈThought Poˌlice, theChineseSyllable |
| 随便看 |
- keegan,-kevin
- keegan,kevin
- keel
- keeled
- Keeler, Christine
- keeler,-christine
- keeler,christine
- keelhaul
- keeling
- keel over
- keels
- keen
- keened
- keener
- keenest
- keening
- keenly
- keenness
- keens
- keep
- keep a
- keep a account
- keep abreast of
- keep abreast of something
- keep abreast of sth
- 《书墨·〔北宋〕苏轼》原文|译文|注释|赏析
- 《书墨》原文|翻译|赏析
- 《书多笔渐重,睡少枕长新.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《书多阅而好忘者,只为理未精耳,理精则须记了无去处也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《书字贵平正安稳.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《书孝丰知县李梦登事》原文|注释|赏析|译文
- 《书孟德传后·〔北宋〕苏轼》原文|译文|注释|赏析
- 《书学捷要》作品简析与读后感
- 《书宋史张浚传后·〔清〕朱彝尊》原文|译文|注释|赏析
- 《书宜少看,要极熟.小儿读书记得,大人多记不得者.只为小儿心专,一日授一百字,则只是一百字;二百字,则只是二百字.大人一日或看百板,不恁(ren任)精专.人多看一分之十,今宜看十分之一.宽着期限,紧着课程.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 重力ダイカスト
- 重力ダム
- 重力ポテンシャル
- 重力偏析
- 重力傾度
- 重力分離
- 重力加速度
- 重力単位
- 重力場
- 重力式アーク溶接
|