| 单词 |
there is no question of something happening/somebody doing something |
| 释义 |
there is no question of something happening/somebody doing something there is no question of something happening/somebody doing something → there is no question of something happening/somebody doing something at question1(2) used to say that there is no possibility of something happeningthere is no question of something happening/somebody doing something |
| 随便看 |
- emission-credit
- emissioncredit
- emissions
- emissions trading
- emissions-trading
- emissionstrading
- emit
- emits
- emitted
- emitter
- emitting
- emma peel
- emma-peel
- emmapeel
- emma thompson
- emma-thompson
- emmathompson
- emmental
- , emmentaler
- ,-emmentaler
- ,emmentaler
- Emmenthal
- emmenthaler
- Emmerdale
- Emmy
- 《红枫湖》咏贵州山水名胜诗词
- 《红树两崖开日色,碧岩千仞涨波痕.》原诗出处,译文,注释
- 《红树花秾春向晚,画桥柳暝雨如烟.》原诗出处,译文,注释
- 《红树醉秋色,碧溪弹夜弦.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《红树青山日欲斜,长郊草色绿无涯.》原诗出处,译文,注释
- 《红树青林带暮烟,并桥常有卖鱼船.》原诗出处,译文,注释
- 《红桥看荷花热甚游船杂沓戏拈一韵成诗·(清)曹寅》咏江苏山水名胜诗词
- 《红桥秋泛(二首录一)·(清)陈文述》咏江苏山水名胜诗词
- 《红桥酬唱 王士禛》
- 《红桥飞跨水当中,一字阑干九曲红.》原诗出处,译文,注释
- 陽極面グロー
- 陽樹
- 陽気
- 陽画
- 陽的公式
- 陽端子
- 陽転
- 陽関数
- 陽電位
- 陽電子
|