| 单词 |
the Arab Spring |
| 释义 |
the Arab Spring the Arab Spring → the Arab Spring at Arab Spring(1) a phrase used in the media to describe the series of revolutions and protests in the Middle East and North Africa which began in December 2010 and continued into 2011. The protests began in Tunisia where President Ben Ali was removed from power. In Libya, protests against Muammar Gaddafi developed into a civil war. In Egypt, President Mubarak resigned as leader after 18 days of demonstrations. Major protests took place in many other countries in the region, often causing powerful leaders to make important political and economic changes. For example, in Jordan King Abdullah II removed the Prime Minister and the Cabinet from their jobs. Some leaders, such as President Omar al-Bashir of Sudan, did not try to be re-elected. the Arab Spring |
| 随便看 |
- Plants-topic cottonwood
- Plants-topic cottonwood
- Plants-topic covert
- Plants-topic covert
- Plants-topic cowslip
- Plants-topic cowslip
- Plants-topic crabgrass
- Plants-topic crabgrass
- Plants-topic creep
- Plants-topic creep
- Plants-topic creeper
- Plants-topic creeper
- Plants-topic cress
- Plants-topic cress
- Plants-topic crocus
- Plants-topic crocus
- Plants-topic crop
- Plants-topic crop
- Plants-topic cross-fertilize
- Plants-topic cross-fertilize
- Plants-topic cultivate
- Plants-topic cultivate
- Plants-topic cultivation
- Plants-topic cultivation
- Plants-topic cumin
- 《男儿自古多离别,懒对英雄泪满巾》什么意思,原诗出处,注解
- 《男儿自有守,可杀不可苟.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《男儿行处是,未要论穷通》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳,何能卧床上在儿女子手中邪(耶)?》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《男儿要有胆》原文与赏析
- 《男儿贵立事,流景不可乘.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 後ろだて
- 後ろめたい
- 後ろ向
- 後ろ手
- 後ろ暗い
- 後オーバハング
- 後ガス
- 後ピッチ
- 後世
- 後付け
|