| 单词 |
take/go to (great) pains to do something |
| 释义 |
take/go to (great) pains to do something take/go to (great) pains to do something → take/go to (great) pains to do something at pain1(2) to make a special effort to do somethingtake/go to (great) pains to do something |
| 随便看 |
- under a cloud of suspicion
- underage
- underarm
- underarms
- underbellies
- underbelly
- underbrush
- under canvas
- undercapitalised
- undercapitalized
- undercarriage
- undercarriages
- undercharge
- under circumstances
- underclass
- underclasses
- underclassman
- underclothes
- under-clothing
- underclothing
- under clothing
- undercoat
- undercoats
- under conditions
- under ... conditions/circumstances
- 《彼得·乌斯季诺维奇·勃罗夫卡》的诗集介绍,人物资料简介
- 《彼得·史勒密尔的奇怪故事·沙米索》原文|读后感|赏析
- 《彼得·史莱米尔奇遇记》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《彼得堡·别雷》原文|读后感|赏析
- 《彼得大帝》简析|介绍|赏析|鉴赏
- 《彼得大帝 [俄罗斯]阿·托尔斯泰》读后感
- 《彼晨风,郁彼北林.未见君子,忧心钦钦.如何如何,忘我实多!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《彼有失则正色而谏之,告我以过则速改而不惮,不以忤彼心而不言,不以逆我耳而不纳,不以巧辩饰其非,不以华辞文其失.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《彼此一丈夫》原文与赏析
- 《彼此名言绝,空中闻异香.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 連成弁
- 連成系
- 連成衝動タービン
- 連成計
- 連戦
- 連打
- 連接棒
- 連接棒ピン
- 連携
- 連敗
|