| 单词 |
be the apple of somebody's eye |
| 释义 |
be the apple of somebody's eye be the apple of somebody's eye → be the apple of somebody’s eye at apple(1) to be loved very much by someonebe the apple of somebody's eye |
| 随便看 |
- stretchlimo
- stretch limos
- stretch mark
- stretchmark
- stretch-mark
- stretch out
- stretch patience
- stretch sb credulity
- stretch sb patience
- stretch somebody's credulity
- stretch somebody's patience
- stretch (somebody's) patience/credulity
- stretch the facts
- stretch the truth
- stretch the truth/facts
- stretchy
- stretch your legs
- strew
- strewed
- strewing
- strewn
- strewn with
- strewn with something
- strewn with sth
- strews
- 《君子不动而敬,不言而信。》是什么意思|译文|出处
- 《君子不博,因其兼恶》颜氏家训解读|译文|原文
- 《君子不可以不忍也,忍欲则不屈于物,忍剧则不扰于事,忍挠则不折于势,忍穷则不苟于进.故曰“必有忍,其乃有济”.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子不可以不知恒.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子不可以货取》原文与赏析
- 《君子不可小知章》意思|赏析|感悟
- 《君子不可小知,而可大受也。》是什么意思|译文|出处
- 《君子不器。》是什么意思|译文|出处
- 《君子不器.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子不器章》意思|赏析|感悟
- 居直る
- 居眠り
- 居着く
- 居酒屋
- 居間
- 居食い
- 屈
- 屈する
- 屈伸
- 屈光性
|