随便看 |
- imbue sb with sth
- imbue somebody/something with something
- imbue somebody with something
- imbue something with something
- imbue sth with sth
- imbue with
- I'm buggered/bugger me!
- I'm buggered if ...
- I'm buggered if
- I'm buggered me
- I'm bugger me
- imbuing
- I mean
- I mean to say
- I'm easy
- IMEI
- imelda marcos
- imelda-marcos
- imeldamarcos
- imf
- IMF, the
- I'm/he's/she's like ...
- IMHO
- I'm hoping
- I might add
- 治平尚德行,有事赏功能
- 治平尚德行,有事赏功能。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 治平篇》简析
- 治平而忽危亡,未有不危亡者也;高位而忘颠覆,未有不颠覆者也
- 治平胜算全书》原文鉴赏
- 治心之学莫妙于“瑟僴”二字,瑟训严密,譬之重关天险,无隙可乘。此谓不疏,物欲自消其窥伺之心。僩训武毅,譬之将军按剑,见者股栗。此谓不弱,物欲自夺其猖獗之气。而今吾辈灵台四无墙户,如露地钱财,有手皆取。又孱弱无能,如杀残俘虏,落胆从人。物欲不须投间抵隙,都是他家产业;不须硬迫柔求,都是他家奴婢。更有那个关防?何人喘息?可哭可恨。
- 治愈“执着”的良方
- 治愈懒惰和拖延的病
- 治愈的饭桌
- 治有病不若治于无病,疗身不若疗心。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- こ線橋
- ごう
- ごうしゃ
- ごうも
- ごかし
- ごく
- ごしゃごしゃ
- ごじあける
- ごたごた
- ごたつく
|