| 单词 |
spare a thought for somebody |
| 释义 |
spare a thought for somebody spare a thought for somebody1 → spare a thought for somebody at spare2(3) to think about another person who is in a worse situation than you are2 → spare a thought for somebody at thought2(2) used to tell someone that they should think about someone who is in a worse situation than they arespare a thought for somebody |
| 随便看 |
- scott,ridley
- Scott, Ronnie
- scott,ronnie
- scott,-ronnie
- Scott, Sir Peter
- scott,-sir-peter
- Scott, Sir Walter
- scott,-sir-walter
- Scotty
- scoundrel
- scoundrels
- scour
- scoured
- scourer
- scourge
- scourged
- scourges
- scourging
- scouring
- scouring pad
- scouring-pad
- scouringpad
- scours
- Scouse
- Scouser
- 势不两立的意思,势不两立造句
- 势不两立的释义|结构|用法|造句
- 势不可使尽,福不可享尽,便宜不可占尽,聪明不可用尽。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 势不可当的意思,势不可当造句
- 势不可挡的意思,势不可挡的近义词,反义词,造句
- 势之所在,天地圣人不能违也。势来时,即摧之未必遽坏;势去时,即挽之未必能回。然而圣人每与势忤而不肯甘心从之者,人事宜然也。
- 势之所极,理之所截,圣人不得而毫发也。故保辜以时刻分死生,名次以相鳞分得失。引绳之绝,堕瓦之碎,非必当断当敝之处,君子不必如此区区也。
- 势利之交,古人羞之
- 势利之交,古人羞之。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 势利之交,难以经远。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 水封じ形ポンプ
- 水封排気管
- 水屋
- 水平
- 水平すみ肉溶接
- 水平ガーダ
- 水平スチフナ
- 水平スラスト
- 水平タブ
- 水平ダクト
|