| 单词 |
songstress |
| 释义 |
song·stress /ˈsɒŋstrɪs $ ˈsɒːŋ-/ noun [countable] a female singer – used in newspapers 女歌手〔用于报纸上〕song·stress nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- loveaffair
- love affairs
- lovebird
- lovebirds
- love bite
- love-bite
- lovebite
- love bites
- love child
- lovechild
- love-child
- love children
- Love, Courtney
- love,courtney
- love,-courtney
- loved
- loved-up
- lovedup
- loved up
- love/enjoy/hate etc every minute (of something)
- love every minute
- love every minute of
- love every minute of something
- love every minute of sth
- love from
- 《绿艳间且静,红衣浅复深.花心愁欲断,春色岂知心.》原诗出处,译文,注释
- 《绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷》什么意思,原诗出处,注解
- 《绿英满香砌,两两鸳鸯小.但娱春日长,不管秋风早.》原诗出处,译文,注释
- 《绿草蔓如丝,杂树红英发.》原诗出处,译文,注释
- 《绿荷十里吐秋香,湖水掌平如镜》什么意思,原诗出处,注解
- 《绿荷多少夕阳中,知为阿谁凝恨,背西风.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《绿萍覆灵沼,香花扬芳馨.》原诗出处,译文,注释
- 《绿萝剪作三春柳,红锦裁成二月花》什么意思,原诗出处,注解
- 《绿葵向日转,翠柳逐风斜.》原诗出处,译文,注释
- 《绿蒂在魏玛·托马斯·曼·你的母亲》原文|读后感|赏析
- 流れ
- 流れの向き
- 流れの形
- 流れの関数
- 流れる
- 流れ作業
- 流れ作業列
- 流れ入出力
- 流れ口
- 流れ指示器
|