| 单词 |
something that would make somebody blush |
| 释义 |
something that would make somebody blush something that would make somebody blush → something that would make somebody blush at blush1(1) something so shocking that it would shock someone who is not normally easily shockedsomething that would make somebody blush |
| 随便看 |
- wince
- winced
- winces
- winch
- winched
- winches
- Winchester
- winching
- wincing
- win/collect/take etc the wooden spoon
- wind
- wind/air/water resistance
- wind around your little finger
- windbag
- windbags
- windbreak
- wind breaker
- windbreaker
- wind-breaker
- windbreaks
- windcheater
- wind chill
- windchill
- wind-chill
- wind chimes
- 《谓门人曰:“汝等于书不见意趣,如何好;不好,如何得?某平生无过人处,只好看书.忧愁非书不释,忿怒非书不解,精神非书不振.夜读不能罢,每先息烛,始释卷就寝.汝等求之,但得意趣,必有手舞足蹈而不能已者,非人之所能为也.”》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《谔谔能昌唯唯亡.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《谗与佞(ning泞),俱小人也,同道异材,俱以嫉妒为性,而施行发动之异.谗以口害人,佞以事危人;谗人以直道不讳,佞人依违匿端;谗人无诈虑,佞人有术数.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《谗人似实,巧言如簧,使听之者惑,视之者昏.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《谗口交加,市中有虎;群奸煽惑,聚蚊成雷.》什么意思|注释|译文|评说
- 《谗夫似贤,美言似信,听之者惑,观之者冥.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《谗言三至,众口铄金》寓言赏析
- 《谗言伤善,青蝇污白,同一祸败.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《谗言切莫听,听之祸殃结:君听臣当诛,父听子当决,夫妇听之离,兄弟听之别,朋友听之疏,骨肉听之绝.堂堂七尺躯,莫听三寸舌,舌上有龙泉,杀人不见血!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《谗言巧,佞言甘,忠言直,信言寡.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- シフトレジスタ
- シフトレフト
- シフトロック
- シブレイ合金
- シプラス石
- シヘプトロピン
- シベリア
- シマ
- シマナール
- シマー法
|