| 单词 |
somebody's worst fears were realized |
| 释义 |
somebody's worst fears were realized somebody's worst fears were realized → somebody’s worst fears were realized at realize(1) used to say that the thing that you were most afraid of has actually happenedsomebody's worst fears were realized |
| 随便看 |
- lilac
- lilacs
- lilies
- lilies of the valley
- Lilith
- Lillee, Dennis
- lillee,-dennis
- lillee,dennis
- lillian gish
- lillian-gish
- lilliangish
- lillian hellman
- lillianhellman
- lillian-hellman
- Lilliburlero
- lillie langtry
- lillielangtry
- lillie-langtry
- Lilliput
- lilliputian
- lilliputian
- lillywhite
- Lillywhite's
- lillywhites
- Lilo
- 《身教亲于言教.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《身教言教》全文|赏析|读后感
- 《身无以用人、而又不为人用者卑.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《身无失行,口无过言.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通》什么意思,原诗出处,注解
- 《身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 指鄃
- 指鄃書
- 指針
- 指頭形電離箱
- 挑
- 挑
- 挑む
- 挑戦
- 挑発
- 挙
|