| 单词 |
roughhouse |
| 释义 |
rough·house /ˈrʌfhaʊs/ verb [intransitive] American EnglishFIGHT to play roughly or pretend to fight 打闹 Okay, guys, slow down. No more roughhousing. 好了,伙计们,歇会儿吧,不要闹了。→ See Verb tableExamples from the Corpusroughhouse• No more roughhousing, you two!rough·house verbChineseSyllable fight or play Corpus pretend to to roughly |
| 随便看 |
- WC
- w.c. fields
- wc fields
- wc-fields
- wcfields
- w.c.fields
- w.c.-fields
- w.c. handy
- wc handy
- wc-handy
- wchandy
- w.c.handy
- w.c.-handy
- wcs
- we
- wea
- weak
- weak at the knees
- weak consonant
- weak consonant/syllable
- weaken
- weakened
- weakening
- weakens
- weaker
- 《剑网尘丝》武侠小说鉴赏
- 《剑胆琴心》武侠小说鉴赏
- 《剑花寒不落,弓月晓逾明.》原诗出处,译文,注释
- 《剑花洞》小说简介|剧情介绍|鉴赏
- 《剑虽利,不厉不断;材虽美,不学不高.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《剑虽利,不厉(砺)不断;材虽美,不学不高.虽有旨酒嘉殽(肴),不尝,不知其旨;虽有善道,不学,不达其功.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《剑虽利,不砺不断;材虽美,不学不高》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《剑门·(唐)杜甫》咏四川山水名胜诗词
- 《剑门·(清)李梅宾》咏四川山水名胜诗词
- 《剑门关·(宋)陆游》咏四川山水名胜诗词
- こ線橋
- ごう
- ごうしゃ
- ごうも
- ごかし
- ごく
- ごしゃごしゃ
- ごじあける
- ごたごた
- ごたつく
|