| 单词 | 
		be glad to see the back of somebody | 
	
	
		| 释义 | 
		be glad to see the back of somebody be glad to see the back of somebody1  →  be glad/delighted/pleased etc to see the back of somebody/something  at back2(14) to be happy that someone is leaving or because you no longer have to deal with something2  →  be glad/pleased etc to see the back of somebody/something  at see1(12)  to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like thembe glad to see the back of somebody     | 
	
	
		| 随便看 | 
		
		
- nicotine
 
- nicotine patch
 
- nicotinepatch
 
- nicotine-patch
 
- nicotine replacement therapy
 
- nicotine-replacement-therapy
 
- niece
 
- nieces
 
- Nielsen, Leslie
 
- nielsen,leslie
 
- nielsen,-leslie
 
- nielsen ratings
 
- nielsen-ratings
 
- nielsenratings
 
- Nielsen Ratings, the
 
- niels henrik david bohr
 
- niels-henrik-david-bohr
 
- nietzschean
 
- Nietzsche, Friedrich
 
- nietzsche,friedrich
 
- nietzsche,-friedrich
 
- niftier
 
- niftiest
 
- nifty
 
- nigel kennedy
 
- 《用人之智去其诈,用人之勇去其怒,用人之仁去其贪.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《用人之智去其诈,用人之勇去其怒,用人之仁去其贪,用智者之谋,勇者之断,仁者之施,足以成治矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《用人之术,任之必专,信之必笃,然后能尽其材,而可共成事.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《用人之法,当用其长.优于德行者,当使之掌教职,以成就人才;长于文学者,使之居文学之职,不必强之以政事;长于政事者,使之居政事之职,不必强之以文学.如此则人得各尽所长.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
 
- 《用人之法,禁之以等.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《用人之知去其诈,用人之勇去其怒,用人之仁去其贪.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
 
- 《用人之自为,不用人之为我》原文与赏析
 
- 《用人之自为,不用人之为我,则莫不可得而用矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《用人之言,若自己出.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
 
- 《用人之道》人生哲理小短文
 
- サスペンション
 
- サスペンションワイヤ
 
- サスペンション重合
 
- サスペンス
 
- サスペンダー
 
- サスペンダースカート
 
- サスペンデッドゲーム
 
- サセプタンス
 
- サタデーナイトフィーバー
 
- サタン
 
 
		 |