| 单词 |
raring |
| 释义 |
rar·ing /ˈreərɪŋ $ ˈrer-/ adjective informal 1 raring to go informal ENTHUSIASTICvery eager to start an activity 巴不得马上开始 They woke up early and were raring to go. 他们很早就醒来,急着想开始。2 raring to do something informal British EnglishENTHUSIASTIC very eager to do something 极想[渴望]做某事 The children were raring to get outdoors. 孩子们急着要到外面去。Origin raring (1900-2000) → REAR2rar·ing adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- brass section
- brassy
- brat
- Bratislava
- brats
- bratty
- bratwurst
- Braun, Eva
- braun,-eva
- braun,eva
- bravado
- brave
- braved
- brave it out
- bravely
- brave new world
- brave new world
- brave-new-world
- braver
- bravery
- braves
- bravest
- braving
- bravo
- bravura
- 《君子和而不同,小人同而不和。》译文与赏析
- 《君子和而不同,小人同而不和》赏析|译文|出处|解读|
- 《君子和而不流》原文与赏析
- 《君子和而庄,矫而论之,宁庄而板,勿和而流.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子喜闻己之过,而恶言人之过.闻己之过,则其过可得而遂改;言人之过,乃所以益己之过而已.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《君子喻于义,小人喻于利》原文与赏析
- 《君子喻于义章》意思|赏析|感悟
- 締
- 締まり
- 締まる
- 締め
- 締めくくる
- 締めて
- 締める
- 締め代
- 締め具
- 締め定盤
|