| 单词 |
puckish |
| 释义 |
puck·ish /ˈpʌkɪʃ/ adjective [usually before noun] literary JOKEshowing that you are amused by other people, and like to make jokes about them 淘气的,顽皮的 a puckish grin 调皮的一笑 —puckishly adverbExamples from the Corpuspuckish• But the smile is puckish indeed, and breaks through the formality of the posture often.• But I have puckish news for you.• Basil Rocke had a very puckish sense of humour and wryness which veiled a deep kindliness.• For all his genius, Fermi had a decidedly puckish side.Origin puckish (1800-1900) Puck evil spirit in old English storiespuck·ish adjectiveChineseSyllable people, you showing are that amused other Corpus by |
| 随便看 |
- feel beholden to
- feel beholden to sb
- feel beholden to somebody
- feel/be lost
- feel bound to do
- feel bound to do something
- feel bound to do sth
- feel called to do
- feel called to do something
- feel called to do sth
- feel cheated
- feel cold
- feel come over all peculiar
- feel conflicted
- feel conflicted about
- feel conflicted about something
- feel conflicted about sth
- feel constrained to do
- feel constrained to do something
- feel constrained to do sth
- feel disinclined to do
- feel disinclined to do something
- feel disinclined to do sth
- feel disposed to do
- feel disposed to do something
- 《心为身君父,身为心臣子》什么意思,原诗出处,注解
- 《心之初动,善恶分趣之几,辨之于早,缓则私意起而惑之矣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《心之官则思.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《心之官则思,思则得之,不思则不得也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《心之忧危,若蹈虎尾,涉于春冰.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《(心之忧危,)若蹈虎尾,涉于春冰。》是什么意思|译文|出处
- 《心之忧矣,其毒大苦.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《心之忧矣,如匪浣衣.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《心之忧矣,宁自今矣》原文与赏析
- 《心之忧矣,视丹如绿.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 没収
- 没年
- 没後
- 没我
- 没書
- 没水度
- 没色レンズ
- 没色光
- 没落
- 没頭
|