| 单词 |
pay lip service to somebody/something |
| 释义 |
pay lip service to somebody/something pay lip service to somebody/something → pay lip service to somebody/something at lip service(1) to say that you support or agree with something without doing anything to prove itpay lip service to somebody/something |
| 随便看 |
- embezzling
- embitter
- embittered
- emblazon
- emblazoned
- emblem
- emblematic
- emblems
- embodied
- embodies
- embodiment
- embody
- embodying
- embolden
- emboldened
- emboldening
- emboldens
- embolism
- embolisms
- emboss
- embossed
- embrace
- embraced
- embraces
- embracing
- 歇后语《去个苍蝇,来个臭虫》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又做巫婆又做鬼》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又凿窟窿又扎眼儿》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又吃纣王水土,又说纣王无道》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又想吃,又怕烫》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又想吃大饼,又不愿累牙》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又想吃泥鳅,又怕青泥糊眼》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又想吃鱼,又怕沾腥》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又想当婊子,又想竖贞节牌坊》是什么意思,比喻什么
- 歇后语《又放羊,又拾柴》是什么意思,比喻什么
- ダイオードスイッチ
- ダイオードステアリング
- ダイオードチョッパ
- ダイオードトランジスターロジック
- ダイオードトランジスター論理回路
- ダイオードマトリクス
- ダイオードモジュレータ
- ダイオードリミタ
- ダイオードレーザー
- ダイオード対回路
|