| 单词 |
One Flew Over the Cuckoo's Nest |
| 释义 |
One Flew Over the Cuckoo's Nest ˌOne Flew ˌOver the ˈCuckoo's ˌNest a novel by the US writer Ken Kesey, that was made into a successful film with Jack Nicholson. The main character in the story, McMurphy, pretends to be mad in order to get out of prison and is sent to a mental hospital. While there, he opposes the authority of the nurse who controls his ward, and encourages other patients to think for themselves instead of always following orders. But by the end of the novel MacMurphy has had a lobotomy (=had part of his brain removed). He is completely unable to think or act for himself and the Nurse once again has control over her patients.ˌOne Flew ˌOver the ˈCuckoo's ˌNestSyllable |
| 随便看 |
- presssecretary
- press somebody into service
- press somebody's arm
- press somebody's buttons
- press somebody's hand
- press somebody's hand/arm
- press somebody/something into service
- press something home
- press something into service
- press sth home
- press sth into service
- press stud
- press-stud
- pressstud
- press studs
- press the flesh
- press the panic button
- press the pedal to the metal
- press the right buttons
- press-up
- press up
- pressup
- press-ups
- pressure
- pressure cooker
- 古之治民者,劝赏而畏刑,恤民不倦。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 古之王者,建国君民,教学为先。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 古之王者,建国君民,教学为先。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 古之王者,盖以一人治天下,不以天下奉一人也;古之仕者,盖以官行其义,不以利冒其官也
- 古之真人,不知说生,不知恶死
- 古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚韧不拔之志
- 古之置吏也,将以逐盗;今之置吏也,将以为盗
- 古之良工不劳其知巧以为玩好
- 古之论贤不肖者,不曰幽明则曰枉直,则知光明洞达者为贤,隐伏深险者为不肖。真率爽快者为贤,斡旋转折者为不肖。故贤者如白日青天,一见即知其心事。不肖者如深谷晦夜,穷年莫测其浅深。贤者如疾矢急弦,更无一些回护。枉者如曲钩盘绳,不知多少机关。故虞廷曰“黜陟幽明”,孔子曰“举直错枉”。观人者之用明,舍是无所取矣。
- 古之谤人也,忠厚诚笃。《株林》之语,何等浑涵;舆人之谣,犹道实事。后世则不然,所怨在此,所谤在彼。彼固知其所怨者未必上之非,而其谤不足以行也,乃别生一项议论。其才辨附会足以泯吾怨之之实,启人信之之心,能使被谤者不能免谤之之祸,而我逃谤人之罪。呜呼!今之谤,虽古之君子且避忌之矣。圣贤处谤无别法,只是自修,其祸福则听之耳。
- ロールシャッハテスト
- ロールジョークラッシャー
- ロールストレートナー
- ロールストレートニング
- ロールスリッタ
- ロールドコンデンサ
- ロールバック
- ロールバッハ溶液
- ロールバニシ
- ロールパフカール
|