| 单词 |
obstreperous |
| 释义 |
ob·strep·e·rous /əbˈstrepərəs/ adjective formal AGAINST/OPPOSEnoisy and refusing to do what someone asks 吵闹任性的,不服约束的 → awkward —obstreperously adverbExamples from the Corpusobstreperous• Some children placed on the drug became more subdued, less obstreperous.• Out of power, he has been just as obstreperous, if somewhat less visible.Origin obstreperous (1500-1600) Latin obstreperus, from obstrepere “to shout against”ob·strep·e·rous adjectiveChineseSyllable refusing and asks noisy what do Corpus someone to |
| 随便看 |
- vassarcollege
- vassar-college
- vast
- vaster
- vastest
- vastly
- vastness
- vat
- V & A, the
- va, the
- Vatican
- Vatican City
- vaticancity
- vatican-city
- vatican council
- vatican-council
- vaticancouncil
- Vatican Council, the
- vats
- vaudeville
- Vaughan, Frankie
- vaughan,-frankie
- vaughan,frankie
- Vaughan Williams, Ralph
- vaughan-williams,-ralph
- 《一夕五起 曾参》
- 《一夕信竖儿,文明永沦歇.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《一夕秋风白发生。》是什么意思|译文|出处
- 《一夕草就 茅镳》
- 《一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差.》原诗出处,译文,注释
- 《一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差.有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝.》原诗出处,译文,注释
- 《一夜催花雨,数家临水村.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《一夜思量十年事,几人强健几人无》什么意思,原诗出处,注解
- 《一夜新霜着瓦轻,芭蕉心折败荷倾.》原诗出处,译文,注释
- 《一夜朔风吹石裂,惊得梅花也瘦,更衣袂严霜寒透》什么意思,原诗出处,注解
- アストロドーム
- アストロノシカルテレスコープ
- アストロノミ
- アストロノミカルオブザーバトリ
- アストロノーティックス
- アストロノート
- アストロラビウム
- アストロラマ
- アストロラーベ
- アストロロイ
|