| 单词 |
no sweat |
| 释义 |
no sweat no sweat → no sweat at sweat2(4) used to say that you can do something easilyno sweat |
| 随便看 |
- pumping
- pump into
- pump iron
- pumpkin
- pumpkin
- pumpkins
- pump money into
- pump money into something
- pump money into sth
- pump out
- pump-priming
- pump priming
- pumppriming
- pumps
- pump sb full of sth
- pump sb up
- pump somebody full of something
- pump somebody up
- pump something into somebody
- pump something into somebody/something
- pump something into something
- pump something/somebody ↔ up
- pump something up
- pump sth into sb
- pump sth into sth
- 《养女畏太多,已生须训诱》什么意思,原诗出处,注解
- 《养子不教如养驴》原文与赏析
- 《养子不教如养驴,养女不教如养猪.》什么意思|注释|译文|评说
- 《养子不教父之过,训道不严师之惰.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《养子不教父之过,训导不严师之惰。》是什么意思|译文|出处
- 《养子弟如养芝兰,既积学以培植之,又积善以滋润之.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《养寿之士,先病服药.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《养寿之士先病服药,养世之君先乱任贤.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《养寿之士,先病服药;养世之君,先乱任贤,是以身常安而国永永也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《养将军如养虎,当饱其肉,不饱则噬人。》是什么意思|译文|出处
- ドリンクマネー
- ドリンク剤
- ドリーネ
- ドリーマー
- ドリーミー
- ドリーム
- ドリームランド
- ドル
- ドルクローズ
- ドルシフト
|