| 单词 |
non-cooperation |
| 释义 |
Related topics: Labour relations, unionsˌnon-coopeˈration noun [uncountable] BELREFUSEthe refusal to do something that someone in authority tells you to do, especially as a protest 不合作〔尤指作为抗议〕Examples from the Corpusnon-cooperation• Probably Sukarno's renunciation of non-cooperation did ensure a less severe fate for him.ˌnon-coopeˈration nounChineseSyllable someone refusal that Corpus something the to do |
| 随便看 |
- insightful
- in sight of
- in sight of something
- in sight of sth
- insights
- insignia
- insignificance
- insignificant
- insignificantly
- insincere
- insincerely
- insincerity
- in single file
- insinuate
- insinuated
- insinuates
- insinuating
- insinuation
- insipid
- insipidly
- insipidness, insipidity
- insipidness,insipidity
- insipidness,-insipidity
- insist
- insisted
- 圣人之私,公;众人之公,私。
- 圣人之言,简淡明直中有无穷之味,大羹玄酒也。贤人之言,一见便透而理趣充溢,读之使人豁然,脍炙珍羞也。
- 圣人之道不奇,才奇便是贤者。
- 圣人之道,为而不争。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 圣人之道,太和而已,故万物皆育。便是秋冬,不害其为太和,况太和又未尝不在秋冬宇宙间哉!余性褊无弘度、平心、温容、巽语,愿从事于太和之道以自广焉。
- 圣人之道本不拂人,然亦不求可人。人情原无限量,务可人不惟不是,亦自不能,故君子只务可理。
- 圣人之闻善言也,欣欣然惟恐尼之,故和之以同言,以开其乐告之诚。圣人之闻过言也,引引然惟恐拂之,故内之以温色,以诱其忠告之实。何也?进德改过为其有益于我也。此之谓至知。
- 圣人于万事也,以无定体为定体,以无定用为定用,以无定见为定见,以无定守为定守。贤人有定体,有定用,有定见,有定守。故圣人为从心所欲,贤人为立身行己自有法度。
- 圣人以功授官予爵,故贤者不忧;圣人不宥过,不赦刑,故奸无起
- 圣人以悲悯为心》原文|译文|赏析
- ランド巾
- ランド部
- ランナ
- ランナウェイ
- ランナゲート
- ランナベーン
- ランナホイール
- ランニング
- ランニングイン
- ランニングインマシン
|