| 单词 |
moneygrabbing |
| 释义 |
Related topics: Business basicsmon·ey·grab·bing /ˈmʌniɡræbɪŋ/ (also moneygrubbing /ˈmʌniɡrʌbɪŋ/) adjective [only before noun] informal BBEARNdetermined to get a lot of money, even by unfair or dishonest methods 财迷心窍的,贪财的 people who are exploited by moneygrabbing employers 被贪财的雇主剥削的人们 —moneygrabber, moneygrubber noun [countable]mon·ey·grab·bing adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- Newspapers, printing, publishing-topic pamphlet
- Newspapers, printing, publishing-topic pamphlet
- Newspapers, printing, publishing-topic pamphleteer
- Newspapers, printing, publishing-topic pamphleteer
- Newspapers, printing, publishing-topic pap
- Newspapers, printing, publishing-topic pap
- Newspapers, printing, publishing-topic paparazzi
- Newspapers, printing, publishing-topic paparazzi
- Newspapers, printing, publishing-topic paper
- Newspapers, printing, publishing-topic paper
- Newspapers, printing, publishing-topic reproductive
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic review
- Newspapers, printing, publishing-topic reviewer
- Newspapers, printing, publishing-topic reviewer
- Newspapers, printing, publishing-topic revise
- Newspapers, printing, publishing-topic revise
- Newspapers, printing, publishing-topic revision
- Newspapers, printing, publishing-topic revision
- Newspapers, printing, publishing-topic rider
- Newspapers, printing, publishing-topic rider
- Newspapers, printing, publishing-topic roman
- Newspapers, printing, publishing-topic roman
- 辛弃疾《贺新郎赋琵琶》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 辛弃疾《贺新郎(邑中园亭)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 辛弃疾《贺新郎(陈同父自东阳来过余)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 辛弃疾《贺新郎(题傅岩叟悠然阁)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 辛弃疾《跋绍兴辛巳亲征诏草》原文与翻译、赏析
- 辛弃疾《踏莎行》原文与历代鉴赏评论
- 辛弃疾《踏莎行》原文与历代鉴赏评论
- 辛弃疾《踏莎行》原文与历代鉴赏评论
- 辛弃疾《踏莎行》原文与历代鉴赏评论
- 辛弃疾《踏莎行(和赵国兴知录韵)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- ソーティング
- ソート
- ソートトランスファレンス
- ソートリージング
- ソートレス
- ソート技法
- ソードベニヤ
- ソーピング
- ソープオペラ
- ソーヘッド
|