单词 |
King's English |
释义 |
ˌKing’s ˈEnglish (also Queen’s English) noun the King’s English old-fashionedSL correct English, as it is spoken in Britain 标准[规范](英国)英语ˌKing’s ˈEnglish nounChineseSyllable |
随便看 |
- slack off
- slackoff
- slack-off
- slacks
- slag
- slagged
- slagging
- slag heap
- slagheap
- slag-heap
- slag heaps
- slag off
- slag off sb
- slag off somebody
- slags
- slag sb off
- slag somebody off
- slag somebody ↔ off
- slain
- slain
- slake
- slake a
- slake a craving
- slake a desire
- slake a desire/craving etc
- 《国之利器,不可以示人·老子》原文|注释|赏析
- 《国之命,如人之命.人之命在元气,国之命在人心.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《国之大事在祀与戎。》是什么意思|译文|出处
- 《国之大务,莫先于戒备》原文与赏析
- 《国之将亡也,先自戕其善类.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《国之将兴也,百官有司貌若违异,而心则同于尽职;国之将亡也,百官有司貌若谐和,而心则各为竞进.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《国之强弱,不在甲兵,不在金谷,独在人才之多少.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《国之所以存者,仁义是也;人之所以生者,行善是也.国无义,虽大必亡;人无善志,虽勇必伤.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《国之所以存者,礼义也.民无礼义,倾国危主.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《国之所以安危者,莫要于兵.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 単位行列
- 単位衝撃関数
- 単位角
- 単位試料
- 単位負荷
- 単位貯蔵式
- 単位質量密度
- 単位軸
- 単位過程
- 単位量
|