| 单词 |
Joshua |
| 释义 |
Joshua Josh·u·a /ˈdʒɒʃjuə $ ˈdʒɑːʃuə/ in the Old Testament of the Bible, a man who led the Jews into the ‘Promised Land’ of Canaan. When Joshua and his army attacked the city of Jericho they blew their trumpets so loudly that the walls of the city fell down and they were able to take control of it. The Book of Joshua describes how the Jews took control of Canaan.Josh·u·aSyllable |
| 随便看 |
- be up in arms
- be up in the air
- be uppermost in your mind
- be upset with
- be upset with sb
- be upset with somebody
- be upstanding
- be up the creek
- be up the creek (without a paddle)
- be up the creek without a paddle
- be up to
- be up to here
- be up to no good
- be up to sb
- be up to somebody
- be up to your ears in
- be up to your ears in debt
- be up to your ears in problems
- be up to your ears in work
- be up to your ears in work/debt/problems etc
- be up to your eyebrows in
- be up to your eyebrows in something
- be up to your eyebrows in sth
- be up to your eyes in
- be up to your eyes in something
- 《不知细叶谁裁出?二月春风似剪刀.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《不知细叶谁裁出?二月春风似剪刀》什么意思,原诗出处,注解
- 《不知织女寒窗下,几度抛梭织得成.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《不知羽翼青冥上,腐鼠相随势亦高.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《不知老之将至.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《不知者不罪.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《不知者,非其人之罪也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《不知而不疑,异于已而不非者,公于求善也.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《不知而不疑,异于已而不非者,公于求善也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《不知而不能问,非智也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- ゲートバルブ
- ゲートパルス
- ゲートリーフ
- ゲートル
- ゲート信号
- ゲート制御
- ゲート回路
- ゲート坑道
- ゲート増幅器
- ゲート弁
|