单词 |
I wouldn't say no (to something) |
释义 |
I wouldn't say no (to something) I wouldn't say no (to something) → I wouldn’t say no (to something) at say1(SPOKEN SECT) used to say that you would like somethingI wouldn't say no (to something) |
随便看 |
- shackled
- shackles
- Shackleton, Ernest
- shackleton,ernest
- shackleton,-ernest
- shackling
- shacks
- shack up
- shade
- shaded
- shade into
- shade into something
- shade into sth
- shade of
- shade of feeling
- shade of meaning
- shade of meaning/opinion/feeling etc
- shade of opinion
- shades
- shades of
- shades of sb
- shades of somebody
- shades of somebody/something
- shades of something
- shades of sth
- 《亲有疾,药先尝.昼夜侍,不离床.》什么意思|注释|译文|评说
- 《亲有过,谏使更.怡吾色,柔吾声.谏不入,悦复谏.号泣随,挞勿怨.》什么意思|注释|译文|评说
- 《亲朋无一字,老病有孤舟.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《亲朋无一字,老病有孤舟.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《亲朋无一字,老病有孤舟.戎马关山北,凭轩涕泗流》什么意思,原诗出处,注解
- 《亲朋无一字,老病有孤舟》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《亲涤溺器》古代励志家训
- 《亲热·亲密·亲切》同义词与近义词
- 《亲爱之言,不可偏听》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《亲爱我,孝何难?亲憎我,孝方贤.》什么意思|注释|译文|评说
- 倉庫情報管理システム
- 倉庫渡し
- 倉庫管理
- 倉敷料
- 個
- 個
- 個々
- 個人
- 個人差
- 個人誤差
|