单词 |
Iranian Embassy Siege |
释义 |
Iranian Embassy Siege Iˌranian ˈEmbassy ˌSiege a siege at the Iranian Embassy in Knightsbridge, West London in May 1980 which lasted for six days. Iranian terrorists in the building demanded freedom for political prisoners in Iran. The siege was ended by British SAS troops, who broke into the building killing some of the terrorists and rescuing 19 hostages. The terrorists killed two Iranian officials.Iˌranian ˈEmbassy ˌSiegeSyllable |
随便看 |
- maltreated
- maltreating
- maltreatment
- maltreats
- malts
- Malvern
- malvern hills
- malvern-hills
- malvernhills
- Malvern Hills, the
- Malvolio
- malware
- malé
- mam
- mama
- mama boy
- mama-boy
- mamaboy
- mamas
- mama's boy
- mama'sboy
- mamasboy
- mama's-boy
- mamas-boy
- mamas boy
- 事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 事有不当为而为者,固不是;有不当悔而悔者,亦不是。圣贤终始无二心,只是见得定了,做时原不错,做后如何悔?即有凶咎,亦是做时便大拚如此。
- 事有便于官吏之私者,百世常行,天下通行,或日盛月新,至弥漫而不可救。若不便于己私,虽天下国家以为极便,屡加申饬,每不能行,即暂行亦不能久。负国负民,吾党之罪大矣。
- 事有可以义起者,不必泥守旧例;有可以独断者,不必观望众人。若旧例当、众人是,莫非胸中道理而彼先得之者也。方喜旧例免吾劳,方喜众见印吾是,何可别生意见以作聪明哉!此继人之后者之所当知也。
- 事有大于劳民伤财者,虽劳民伤财亦所不顾;事有不关利国安民者,虽不劳民伤财亦不可为。
- 事有大小,有先后;察其小,忽其大,先其所后,后其所先,皆不可以适治
- 事有知其当变而不得不因者,善救之而已矣。人有知其当退而不得不用者,善驭之而已矣。
- 事有豫而立,亦有豫而废者。吾曾豫以有待,临事凿枘不成,竟成弃掷者。所谓权不可豫设,变不可先图,又难执一论也。
- 事有轻重缓急,区别处理更能提升效率
- 事来则应,事过即忘
- 押抜きせん断
- 押抜き具
- 押抜き型
- 押抜き機
- 押板
- 押湯
- 押詰る
- 押車
- 押込かたさ試験
- 押込ばめ
|