| 单词 |
ingratiating |
| 释义 |
in·gra·ti·at·ing /ɪnˈɡreɪʃieɪtɪŋ/ adjective APPROVEtrying too hard to get someone’s approval – used to show disapproval 极力讨好奉承的〔含贬义〕 an ingratiating smile 阿谀奉承的微笑 —ingratiatingly adverbExamples from the Corpusingratiating• Durning's character is both ingratiating and calculating.in·gra·ti·at·ing adjectiveChineseSyllable to hard to too – approval someone’s get trying Corpus used |
| 随便看 |
- saintpeter's
- saint-peter's
- saint peters
- saint-peters
- Saint Petersburg
- saint-petersburg
- saintpetersburg
- saint peter square
- saint-peter-square
- Saint Peter's Square
- saint peters square
- saint-peter's-square
- saint-peters-square
- saints
- saint-saens, camille
- saint saens, camille
- saint-saens,-camille
- Saint-Saëns, Camille
- saint's day
- saint's-day
- saints day
- saintsday
- saint'sday
- saints-day
- saint swithin day
- 《自题小像》原文|赏析
- 《自题汴宋竹枝词(九首录一)·(清)李于潢》咏河南山水名胜诗词
- 《自题竹籁小草·〔清〕廖燕》原文|译文|注释|赏析
- 《自题诗后·〔明〕钟惺》原文|译文|注释|赏析
- 《自食其力·自力更生》同义词与近义词
- 《自食其果·自作自受》同义词与近义词
- 《自食其果 自作自受》同义词与近义词
- 《自食恶果》
- 《自骄自满,虽安必危;自戒自强,虽乱必理》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《自高则必危,自满则必溢》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- なま
- なまくら
- なまけもの
- なまこ
- なまこ銑
- なまし
- なまじ
- なます
- なまず
- なまず
|