| 单词 |
house-sit |
| 释义 |
ˈhouse-sit verb (past tense and past participle house-sat, present participle house-sitting) [intransitive] LOOK AFTER somethingto look after someone’s house while they are away 〔房主外出时〕代为看管房屋 —housesitter noun [countable]→ See Verb tableˈhouse-sit verbChineseSyllable Corpus someone’s house after while away to look they are |
| 随便看 |
- Newspapers, printing, publishing-topic imprimatur
- Newspapers, printing, publishing-topic imprimatur
- Newspapers, printing, publishing-topic imprint
- Newspapers, printing, publishing-topic imprint
- Newspapers, printing, publishing-topic indent
- Newspapers, printing, publishing-topic indent
- Newspapers, printing, publishing-topic indentation
- Newspapers, printing, publishing-topic indentation
- Newspapers, printing, publishing-topic index
- Newspapers, printing, publishing-topic index
- Newspapers, printing, publishing-topic index
- Newspapers, printing, publishing-topic index
- Newspapers, printing, publishing-topic insert
- Newspapers, printing, publishing-topic insert
- Newspapers, printing, publishing-topic inset
- Newspapers, printing, publishing-topic inset
- Newspapers, printing, publishing-topic inset
- Newspapers, printing, publishing-topic inset
- Newspapers, printing, publishing-topic instalment
- Newspapers, printing, publishing-topic instalment
- Newspapers, printing, publishing-topic interpolate
- Newspapers, printing, publishing-topic interpolate
- Newspapers, printing, publishing-topic ISBN
- Newspapers, printing, publishing-topic ISBN
- Newspapers, printing, publishing-topic issue
- 豳风《东山》原文|注释|译文|翻译|鉴赏
- 豳风》》原文与赏析
- 豳风》》原文与赏析
- 豳风豳雅豳颂
- 豹》作者简介|内容概要|作品赏析
- 豹子和兔子
- 豹子的量词使用,词语解释
- 豹子的量词使用,词语解释
- 豹死留皮,人死留名
- 豹死留皮,人死留名典故故事|豹死留皮,人死留名释义
- 押麦機
- 押黙る
- 抽
- 抽伸比
- 抽出
- 抽出ポンプ
- 抽出単位
- 抽出命令
- 抽出塔
- 抽出層
|