| 词汇 |
足 |
| 释义 |
足 あし 〈动〉肢,足,翼,翅膀。 例: 足が長い 腿长。脚。 例: よく足を洗ってから寝なさい 把脚洗干净后再睡觉。 例: 足の甲 脚面,脚背。〈植〉茎,梗。 物体下面支撑的部分,机器的支脚,插脚。 例: 机の足 桌子腿儿。(船)吃水。 例: この船の足が深い 这条船吃水深。步行,走路。 例: 足がのろい 走路慢腾腾的。移动的工具、手段,交通。 例: 彼の家は足の便が |
| 随便看 |
- 探索時間
- 探索理論
- 探索空間
- 探触子
- 探訪
- 探針
- 探針電極
- 探鉱
- 探鉱坑道
- 探鉱立坑
- 探鯨船
- 接
- 接ぎ穂
- 接ぐ
- 接する
- 接写
- 接収
- 接合
- 接合ダイオード
- 接合トランジスター
- 接合体
- 接合体致死
- 接合剤
- 接合子
- 接合積
- 《愿存坚贞节,勿为霜霰欺.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《愿守藏书以死 王铚 王廉清》是什么意思
- 《愿将腰下剑,直为斩楼兰.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《愿将腰下剑,直为斩楼兰》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《愿庶几焉 张惠言 崔景偁》是什么意思
- 《愿得一心人,白头不相离.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《愿得一心人,白头不相离.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《愿得一心人,白头不相离》什么意思|全诗|出处|赏析是什么意思
- 《愿得以身长报国,何须生入玉门关.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《愿得化为松上鹤,一双飞去人行云》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- a reproach to sb
- a reproach to somebody
- a reproach to somebody/something
- a reproach to something
- a reproach to sth
- Ares
- aretha franklin
- aretha-franklin
- arethafranklin
- are you for real?
|