词汇 |
訳する |
释义 |
訳する やくする [他サ] 翻译。 例: 「青い鳥」を中国語に訳する 把《青い鳥》一书译成汉语。解释。 例: 古典を現代語に訳する 将古典作品译成现代语。
|
随便看 |
- 基準圧力計
- 基準子午線
- 基準容量
- 基準寸法
- 基準山形
- 基準座標
- 基準形状
- 基準応力
- 基準抵抗
- 基準振動形
- 基準排水量
- 基準接点
- 基準搬送波
- 基準数値
- 基準有効落差
- 基準標本
- 基準歯形
- 基準水量
- 基準水面
- 基準波形
- 基準温度
- 基準点
- 基準無負荷状態
- 基準状態
- 基準発振器
- 《水光悬荡壁,山翠下添流.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《水光欺日薄,寒气得风饶.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《水光潋滟晴方好,山色空濛雨亦奇.欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《水光潋灔晴方好,山色空濛雨亦奇.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《水光连岸动,花风合树吹.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《水光错落浮瓜绿,日影玲珑透树红.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《水兵的圣诞礼物》知恩图报的感恩故事是什么意思
- 《水则载舟,水则覆舟》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《水则载舟,水则覆舟.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- than ever
- thank
- thanked
- thankful
- thankfully
- thankfulness
- thank God
- thank God/goodness/heavens
- thank goodness
- thank heavens
|