| 词汇 |
縛る |
| 释义 |
縛る しばる [他五] 捆,绑,扎。 例: 荒绳できつく縛る 用粗绳紧紧地捆起来。 例: 束にして縛る 捆成一把。 例: 後ろ手に縛る 反绑双手。束缚,限制。 例: 規則で縛る 用章程约束。 例: 時間に縛るられる 受时间限制。
|
| 随便看 |
- あかがい
- あかぎれ
- あかし
- あかし
- あかす
- あかね
- あかね色
- あかまつ
- あからさま
- あかり
- あか取り
- あか抜け
- あか抜ける
- あがき
- あがく
- あがったり
- あがなう
- あがなう
- あがめる
- あきうど
- あきたらない
- あきたりない
- あきゅうど
- あきらめる
- あきれかえる
- 《好船者溺,好骑者堕》成语意思解释与出处|例句是什么意思
- 《好色则不能好贤,好贤诚难以好色.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《好色失志,妨于政;好见小利,妨于政.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《好!(节选)》原文与翻译、赏析是什么意思
- 《好花开放》原文|赏析是什么意思
- 《好花看到半开时.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《好见小利、妨于政.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《好言自口,莠言自口.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《好言自口,莠言自口.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《好言自口,莠言自口》原文与赏析是什么意思
- root for somebody
- rooting
- rootle
- rootle around/about
- rootle-around/about
- rootlearound/about
- rootless
- rootlessness
- root out
- root out something
|