| 词汇 |
無理が行く |
| 释义 |
無理が行く むりがいく [惯] 勉强,不自然。 例: 無理が行くならやめなさい 如果勉强就别做了。 例: そうやるのがむりが行くらくい 那幺搞好象很不自然。
|
| 随便看 |
- シルメット
- シルラー
- シレックス変調
- シロキサン
- シロキシコン
- シロキシー
- シロッコファン
- シロップ
- シロホン
- シロー群
- シンウォールサンプラ
- シンオイル
- シンカー
- シンガポール
- シンガー
- シンガーソングライター
- シンキング
- シンギュラリティー
- シンク
- シンクサーキット
- シンクタンク
- シンクヘッド
- シンクロ
- シンクロクロック
- シンクロサイクロトロン
- 《与朋友交,言而有信》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《与朋友交,言而有信.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《与朋友交,言而有信.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《与朋友交,言而有信.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《与朝哥令吴质书》原文|赏析是什么意思
- 《与朝歌令吴质书·曹丕》原文|译文|注释|赏析是什么意思
- 《与朱元思书》文言文翻译|注释|赏析是什么意思
- 《与朱元思书》鉴赏是什么意思
- 《与李公择·〔北宋〕苏轼》原文|译文|注释|赏析是什么意思
- 《与李十二白同寻范十隐居》诗文原文与赏析是什么意思
- red devils
- red-devils
- reddevils
- Red Devils, the
- Redding, Otis
- redding,otis
- redding,-otis
- reddish
- redecorate
- redecorated
|