| 词汇 |
もつれる |
| 释义 |
もつれる 縺れる [自下一] 纠缠,纠结。 例: 毛糸がもつれる 毛线缠到一起了。不听使唤,不正常。 例: 舌がもつれる 舌头不听使唤。 例: 足がもつれる 腿脚不灵便。纠纷,混乱。 例: 討議がもつれる 讨论出不来头绪。
|
| 随便看 |
- 歴訪
- 歴遊
- 歴青
- 歴青炭
- 歴青質
- 死
- 死がい
- 死ぬ
- 死の砂
- 死の筀
- 死亡
- 死人
- 死体
- 死体検査
- 死体解剖
- 死傷
- 死光兵器
- 死出の旅
- 死刑
- 死別
- 死別れる
- 死力
- 死地
- 死守
- 死後
- 《只做向上人,只问向上路》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《只做向上人,只问向上路,只此一路,更无旁蹊曲径可托,才一跌足,堕落千仞.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《只可意会,不可言传.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《只向慈仁寺里寻 王士禛》是什么意思
- 《只唱人间十不亲(莲花落)》原文|赏析是什么意思
- 《只因背不出一句唐诗》中学生误区写作素材是什么意思
- 《只因误识林和靖,惹得诗人说到今.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《只因误识林和靖,惹得诗人说到今》什么意思|全诗|出处|赏析是什么意思
- 《只在此山中,云深不知处.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《只在此山中,云深不知处》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- springtime
- spring to attention
- spring to defence
- spring to mind
- spring to sb defence
- spring to sb mind
- spring to somebody's defence
- spring to (somebody's) mind
- spring to somebody's mind
- spring training
|