| 词汇 |
合せる |
| 释义 |
合せる 合わせる あわせる [他下一] 对,使之一致。 例: 時計を合せる 对表。 例: 口を合せるせて答える 异口同声地回答。 例: 彼女は夫の話に調子を合せるせるのが上手だ 她善于附和丈夫的话。对比,对照。 例: 答えを合せる 对答案。 例: 原文に合せるせてみる 对照原文。合计,总共,加在一起。 例: 二人の金を合せるせても全部で三百円しかなかった 两个人的钱凑在一起也 |
| 随便看 |
- 施条
- 施療
- 施窒素
- 施策
- 施緑肥
- 施肥
- 施行
- 施設
- 旁
- 旅
- 旅
- 旅がらす
- 旅人
- 旅先
- 旅券
- 旅客
- 旅客機
- 旅宿
- 旅寝
- 旅情
- 旅愁
- 旅支度
- 旅程
- 旅立つ
- 旅聨
- 《娇莺细啭留清昼,孤鹜徐飞带晚霞.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《娇郎痴若云,抱日西帘晓》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《娇鸟一山响,秋来多晓晴.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《娉娉垂柳风,点点回塘雨》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《娓娓道来一席话·侃侃而谈“三绝碑”——毛泽东与陈洪新》毛泽东诗词故事是什么意思
- 《娘》字义,《娘》字的字形演变,小篆隶书楷书写法《娘》是什么意思
- 《娘复骂》原文|赏析是什么意思
- 《娘子关·(清)王祖庚》咏山西山水名胜诗词是什么意思
- the-maid-of-orleans
- the mail
- themail
- the-mail
- the mail on sunday
- the-mail-on-sunday
- the main drag
- the mainland
- the mainspring of
- the mainspring of something
|