词汇 |
傷つける |
释义 |
傷つける きずつける [他下一] 致伤,创伤。 例: 人に傷つける 伤人。弄坏,毁坏。 例: 焼き物に傷つける 将陶磁品弄坏。中伤,伤害。 例: 人を傷つける 毁人声誉。
|
随便看 |
- 冷間シートミル
- 冷間ストリップミル
- 冷間ストリップ圧延機
- 冷間ソー
- 冷間ハンマ
- 冷間ハンマリング
- 冷間ビレット
- 冷間ボルトホーマ
- 冷間リベット
- 冷間ロール
- 冷間丸のこ
- 冷間仕上板圧延機
- 冷間加工
- 冷間圧延
- 冷間圧延機
- 冷間圧縮
- 冷間圧造
- 冷間引き抜き
- 冷間成形プレス
- 冷間押し出し
- 冷間据え込み
- 冷間曲げ
- 冷間流れ
- 冷間衝撃押し出しプレス
- 冷間鍛造プレス
- 《东风淡荡慵无力,黛眉愁聚春碧.满地落花无消息,月明肠断空忆》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《东风渐绿西湖柳,雁已还、人未南归》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《东风满天地,贫家独无春.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《东风知我欲山行,吹断檐间积雨声.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
- 《东风知我欲山行,吹断檐间积雨声.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《东风第一枝》词牌|格律|词趣|词谱|词例是什么意思
- 《东风荡飏轻云缕,时送萧萧雨.水边台榭燕新归,一口香泥湿带、落花飞》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《东风虽有经旬在,芳意从今日日非.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《东风袅袅泛崇光,香雾空濛月转廊.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《东风袅袅泛崇光,香雾霏霏月转廊.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- punch-up
- punchup
- punch up
- punch-ups
- punchy
- punctilious
- punctiliously
- punctiliousness
- punctual
- punctuality
|