| 词汇 | 
		としたら | 
	
	
		| 释义 | 
		としたら [惯] [接体言或连体形下]如果,假如。 例: いまの速度で建設をすすめるとしたら,すぐ完成するでしょう 如果按现在速度进行建设,很快就会完成吧。 例: もしはやくきづいたとしたらこんなことにならなかったでしょう 假如早发觉了,就不会搞成这样了。
  | 
	
	
		| 随便看 | 
		
	
- 化学量論的
 
- 化成
 
- 化成処理
 
- 化成皮膜
 
- 化石
 
- 化粧
 
- 化粧れんが
 
- 化粧板
 
- 化繊紡績
 
- 化育
 
- 北
 
- 北
 
- 北アメリカ
 
- 北上
 
- 北中
 
- 北半球
 
- 北回帰線
 
- 北国
 
- 北指磁針
 
- 北斗
 
- 北斗七星
 
- 北東
 
- 北極
 
- 北極光
 
- 北極圈
 
- 《长风万里送秋雁,对此可以酣高楼》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
 
- 《长风几万里 吹度玉门关》诗词名句鉴赏是什么意思
 
- 《长风几万里,吹度玉门关》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
 
- 《长风吹白茅,野火烧枯桑.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
 
- 《长风吹白茅,野火烧枯桑》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
 
- 《长风如刀剪枯叶,大河似箭浮轻舟》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
 
- 《长风曲·胡也频》全文与读后感赏析是什么意思
 
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
 
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海.》什么意思|出处|翻译|用法例释是什么意思
 
- 《长风破浪会有时,直挂云帆济沧海》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
 
- purposebuilt
 
- purpose built
 
- purposeful
 
- purposefully
 
- purposefulness
 
- purposeless
 
- purposelessly
 
- purposelessness
 
- purposely
 
- purposes
 
 
		 |